-
1 project
- проект (спутниковых определений)
- проект (в системе менеджмента качества)
- проект (в постобработке спутниковых наблюдений)
- проект (в информационных технологиях)
- проект
- конструкция
- выступать
- выдаваться
выдаваться
выступать
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
выступать
выдаваться
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
конструкция
Устройство, взаимное расположение частей и состав машины, механизма или сооружения.
[ http://sl3d.ru/o-slovare.html]Параллельные тексты EN-RU
The new valve profile is design to ensure smooth and precise control at low capacities for improved part load performances.
[Lennox]Вентиль новой конструкции обеспечивает плавное и точное регулирование при низкой производительности холодильного контура, что увеличивает его эффективность при неполной нагрузке.
[Интент]
Тематики
EN
проект
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]
проект
1. См. Типы предприятий. 2. Деятельность, мероприятие, предполагающие осуществление комплекса каких-то действий, обеспечивающих достижение определенных целей. 3. Инвестиционный проект — система организационно-правовых и расчетных документов, необходимых для осуществления заданной цели с помощью инвестиций (например, строительства предприятий). См. Эффективность инвестиционного проекта.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
- экономика
- электротехника, основные понятия
EN
проект
Временная организация, включающая людей и прочие активы, необходимые для достижения цели или другого конечного результата. Каждый проект имеет собственный жизненный цикл, в который обычно входит инициация, планирование, выполнение и закрытие. Проекты обычно управляются согласно специальной методологии, например, методологии управления проектами PRINCE2 или стандарту управления проектами PMBOK. См. тж. устав; офис управления проектами; портфель проектов.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
project
A temporary organization, with people and other assets, that is required to achieve an objective or other outcome. Each project has a lifecycle that typically includes initiation, planning, execution, and closure. Projects are usually managed using a formal methodology such as PRojects IN Controlled Environments (PRINCE2) or the Project Management Body of Knowledge (PMBOK). See also charter; project management office; project portfolio.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
проект (в постобработке спутниковых наблюдений)
Один из основных элементов в программном обеспечении, в котором осуществляется загрузка данных, а также происходит планирование вычислений, обработка и анализ результатов измерений.
[РТМ 68-14-01]Тематики
Обобщающие термины
EN
проект
Уникальный процесс, состоящий из совокупности скоординированных и управляемых видов деятельности с начальной и конечной датами, предпринятый для достижения цели, соответствующей конкретным требованиям, включающий ограничения по срокам, стоимости и ресурсам.
Примечания
1. Отдельный проект может быть частью структуры более крупного проекта.
2. В некоторых проектах цели совершенствуются, а характеристики продукции определяются соответственно по мере развития проекта.
3. Выходом проекта может быть одно изделие или несколько единиц продукции.
4. Адаптировано из ИСО 10006:2003.
[ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]Тематики
EN
проект (спутниковых определений)
Процедура установления и ввода в приемник сведений о пунктах местности, подлежащих спутниковым определениям в поставленной задаче.
[РТМ 68-14-01]Тематики
Обобщающие термины
EN
4.29 проект (project): Попытка действий с определенными начальными и конечными сроками, предпринимаемая для создания продукта или услуги в соответствии с заданными ресурсами и требованиями.
Примечание 1 - Адаптировано из ИСО 9000:2005.
Примечание 2 - Проект может рассматриваться как уникальный процесс, включающий в себя скоординированные и управляемые виды деятельности, а также может быть комбинацией видов деятельности из процессов проекта и технических процессов, определенных в настоящем стандарте.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 12207-2010: Информационная технология. Системная и программная инженерия. Процессы жизненного цикла программных средств оригинал документа
4.12 проект (project): Попытка действий с определенными начальной и конечной датами, предпринимаемая для создания продукта или услуги в соответствии с заданными ресурсами и требованиями.
Примечания
1 Адаптация определения, приведенного в [3] и [20].
2 Проект может рассматриваться как уникальный процесс, включающий в себя координируемые и контролируемые действия, и может быть комбинацией действий из процессов проекта и технических процессов, определенных в настоящем стандарте.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15288-2005: Информационная технология. Системная инженерия. Процессы жизненного цикла систем оригинал документа
3.5 проект (project): Уникальный процесс, состоящий из совокупности скоординированной и управляемой деятельности с начальной и конечной датами, предпринятый для достижения цели, соответствующей конкретным требованиям, включая ограничения сроков, стоимости и ресурсов (ИСО 9000, пункт 3.4 3, кроме примечаний).
Примечания
1 Отдельный проект может являться частью более крупного проекта.
2 В некоторых проектах цели и область применения совершенствуют, а характеристики продукции определяют по мере разработки проекта.
3 Продукт проекта определяют в общем случае в области применения проекта (см. 7.3.1). Это могут быть один или несколько модулей изделия. Продукт проекта может быть материальным или нематериальным.
4 Проектная организация обычно является временной - создаваемой на время выполнения проекта.
5 Сложность взаимодействий между различными видами проектной деятельности не обязательно связана с размером проекта.
Источник: ГОСТ Р ИСО 10006-2005: Системы менеджмента качества. Руководство по менеджменту качества при проектировании оригинал документа
3.2 проект (project): Уникальный процесс, состоящий из набора скоординированных и управляемых действий с указанием дат начала и окончания, предпринятых для достижения соответствия определенным требованиям, включая ограничения по времени, стоимости и ресурсам.
Примечание 1 - Конкретный проект может быть частью более крупного проекта.
Примечание 2 - В некоторых проектах по мере их развития совершенствуются цели проекта и характеристики продукции.
Источник: ГОСТ Р 51901.4-2005: Менеджмент риска. Руководство по применению при проектировании оригинал документа
3.4.3 проект (project): Уникальный процесс (3.4.1), состоящий из совокупности скоординированных и управляемых видов деятельности с начальной и конечной датами, предпринятый для достижения цели, соответствующей конкретным требованиям (3.1.2), включающий ограничения по срокам, стоимости и ресурсам.
Примечания
1 Отдельный проект может быть частью структуры более крупного проекта.
2 В некоторых проектах цели совершенствуются, а характеристики (3.5.1) продукции определяются соответственно по мере развития проекта.
3 Выходом проекта может быть одно изделие или несколько единиц продукции (3.4.2).
4 Адаптировано из ИСО 10006:2003.
Источник: ГОСТ Р ИСО 9000-2008: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь оригинал документа
3.5 проект (project): Уникальный процесс (см. 3.3), состоящий из совокупности скоординированной и управляемой деятельности с начальной и конечной датами, предпринятый для достижения цели, соответствующей конкретным требованиям, включающий ограничения сроков, стоимости и ресурсов.
Примечания
1 Отдельный проект может быть частью более крупного проекта.
2 В некоторых проектах цели совершенствуются, а характеристики продукции определяются по мере развития проекта.
3 Выходом проекта может быть одно изделие или несколько единиц продукции (3.4).
[см. 3.4.3 ИСО 9000]
Источник: ГОСТ Р ИСО 10005-2007: Менеджмент организации. Руководящие указания по планированию качества оригинал документа
3.4.3 проект (project): Уникальный процесс (3.4.1), состоящий из совокупности скоординированных и управляемых видов деятельности с начальной и конечной датами, предпринятый для достижения цели, соответствующей конкретным требованиям (3.1.2), включающий ограничения по срокам, стоимости и ресурсам.
Примечания
1 Отдельный проект может быть частью структуры более крупного проекта.
2 В некоторых проектах цели совершенствуются, а характеристики (3.5.1) продукции определяются соответственно по мере развития проекта.
3 Выходом проекта может быть одно изделие или несколько единиц продукции (3.4.2).
4 Адаптировано из ISO 10006:2003.
Источник: ГОСТ ISO 9000-2011: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь
3.7.54 проект (project): Уникальный процесс, состоящий из совокупности скоординированной и управляемой деятельности с начальной и конечной датами, предпринятый для достижения цели, соответствующей конкретным требованиям, включая ограничения сроков, стоимости и ресурсов.
Примечание 1 - Отдельный проект может являться частью более крупного проекта.
Примечание 2 - В некоторых проектах цели и область применения совершенствуют, а характеристики продукции определяют по мере разработки проекта.
Примечание 3 - Продукт проекта определяют в общем случае в области применения проекта. Это могут быть один или несколько модулей изделия. Продукт проекта может быть материальным или нематериальным.
Примечание 4 - Проектная организация обычно является временной - создаваемой на время выполнения проекта.
Примечание 5 - Сложность взаимодействий между различными видами проектной деятельности не обязательно связана с размером проекта.
Источник: ГОСТ Р 54147-2010: Стратегический и инновационный менеджмент. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > project
-
2 receiver independent exchange (RINEX)
универсальный формат (данных спутниковых определений) RINEX
Формат данных измерений, который позволяет осуществлять обмен данными между приемниками GPS различных систем и выполнять их обработку различными программами.
[РТМ 68-14-01]Тематики
Обобщающие термины
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > receiver independent exchange (RINEX)
-
3 post-processing
постобработка (спутниковых наблюдений)
Окончательная обработка данных в камеральных условиях с целью получения координат пунктов.
[РТМ 68-14-01]Тематики
Обобщающие термины
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > post-processing
-
4 baseline vector
базовая линия (в спутниковых определениях)
вектор базовой линии
Трехмерный вектор приращений пространственных координат между смежными пунктами спутниковых наблюдений, выполненных в течение одного сеанса.
[РТМ 68-14-01]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > baseline vector
-
5 double differences
вторые разности (фазовых измерений в спутниковых наблюдениях)
Метод обработки данных, при котором получают разности первых разностей при наблюдении в одно время (эпоху) двумя приемниками двух спутников, чем достигается исключение погрешности показания часов, как на спутнике, так и в приемнике.
[РТМ 68-14-01]Тематики
Обобщающие термины
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > double differences
-
6 ionospheric propagation delay
ионосферная задержка (при спутниковых определениях)
Изменение скорости [задержка] распространения электромагнитного излучения, распространяющегося от спутника к приемнику при прохождении ионосферы [ионизированной части атмосферы].
[РТМ 68-14-01]Тематики
Обобщающие термины
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > ionospheric propagation delay
-
7 single differences
первые разности (фазовых измерений в спутниковых наблюдениях)
Метод обработки данных, при котором получают разности фазовых измерений при наблюдении одного спутника двумя приемниками с целью исключения ухода показаний часов на спутнике и значительного уменьшения влияния атмосферы.
[РТМ 68-14-01]Тематики
Обобщающие термины
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > single differences
-
8 triple differences
третьи разности (фазовых измерений в спутниковых наблюдениях)
Метод обработки данных, при котором получают разности вторых разностей при наблюдении двумя приемниками двух спутников, в две разных эпохи, чем дополнительно достигается исключение необходимости разрешения неоднозначности фазовых измерений.
[РТМ 68-14-01]Тематики
Обобщающие термины
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > triple differences
-
9 tropospheric propagation delay
тропосферная задержка (при спутниковых определениях)
Изменение скорости [задержка] распространения электромагнитного излучения, распространяющегося от спутника к приемнику при прохождении тропосферы [неионизированной части атмосферы].
[РТМ 68-14-01]Тематики
Обобщающие термины
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > tropospheric propagation delay
-
10 radio technical commission for maritime (RTCM)
- комиссия [служба] RTCM
комиссия [служба] RTCM
Международная комиссия, устанавливающая правила [ формат ] передачи данных (дифференциальных поправок), необходимых при работе приемника потребителя в дифференциальном режиме.
[РТМ 68-14-01]Тематики
Обобщающие термины
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > radio technical commission for maritime (RTCM)
-
11 deletion of precision
коэффициент потери точности
DOP
Коэффициент, связанный с конфигурацией (геометрией расположения) наблюдаемых спутников. При этом происходит потеря точности в определении координат и времени:
PDOP - коэффициент потери точности совокупного определения местоположения (position deletion of precision)
GDOP - коэффициент потери точности геометрического (по вектору положения) местоположения (geometric deletion of precision)
HDOP - коэффициент потери точности определения горизонтального (планового) местоположения( horizontal deletion of precision)
VDOP - коэффициент потери точности определения вертикального (высотного) местоположения (vertical deletion of precision)
TDOP - коэффициент потери точности определения времени (time deletion of precision)
[РТМ 68-14-01]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > deletion of precision
-
12 software independent exchange (SINEX)
универсальный формат SINEX
Формат представления данных, который позволяет осуществлять обмен информацией между программами обработки GPS наблюдений различных производителей.
[РТМ 68-14-01]Тематики
Обобщающие термины
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > software independent exchange (SINEX)
См. также в других словарях:
универсальный формат (данных спутниковых определений) RINEX — Формат данных измерений, который позволяет осуществлять обмен данными между приемниками GPS различных систем и выполнять их обработку различными программами. [РТМ 68 14 01] Тематики спутниковая технология геодезических работ Обобщающие термины… … Справочник технического переводчика
универсальная программа обработки (спутниковых наблюдений) — Программа позволяющая выполнять постобработку спутниковых определений, выполненных приемниками различных систем ГНСС, а также измерения выполненные другими системами (например, системами лазерной локации спутников, системами длиннобазисной… … Справочник технического переводчика
постобработка (спутниковых наблюдений) — Окончательная обработка данных в камеральных условиях с целью получения координат пунктов. [РТМ 68 14 01] Тематики спутниковая технология геодезических работ Обобщающие термины обработка спутниковых определений EN post processing … Справочник технического переводчика
проект (в постобработке спутниковых наблюдений) — Один из основных элементов в программном обеспечении, в котором осуществляется загрузка данных, а также происходит планирование вычислений, обработка и анализ результатов измерений. [РТМ 68 14 01] Тематики спутниковая технология геодезических… … Справочник технического переводчика
базовая линия (в спутниковых определениях) — вектор базовой линии Трехмерный вектор приращений пространственных координат между смежными пунктами спутниковых наблюдений, выполненных в течение одного сеанса. [РТМ 68 14 01] Тематики спутниковая технология геодезических работ Обобщающие… … Справочник технического переводчика
вторые разности (фазовых измерений в спутниковых наблюдениях) — Метод обработки данных, при котором получают разности первых разностей при наблюдении в одно время (эпоху) двумя приемниками двух спутников, чем достигается исключение погрешности показания часов, как на спутнике, так и в приемнике. [РТМ 68 14… … Справочник технического переводчика
ионосферная задержка (при спутниковых определениях) — Изменение скорости [задержка] распространения электромагнитного излучения, распространяющегося от спутника к приемнику при прохождении ионосферы [ионизированной части атмосферы]. [РТМ 68 14 01] Тематики спутниковая технология геодезических работ… … Справочник технического переводчика
независимые базовые линии (в спутниковых определениях) — Базовые линии, измерение которых выполнено в разные сеансы. [РТМ 68 14 01] Тематики спутниковая технология геодезических работ Обобщающие термины обработка спутниковых определений … Справочник технического переводчика
первые разности (фазовых измерений в спутниковых наблюдениях) — Метод обработки данных, при котором получают разности фазовых измерений при наблюдении одного спутника двумя приемниками с целью исключения ухода показаний часов на спутнике и значительного уменьшения влияния атмосферы. [РТМ 68 14 01] Тематики… … Справочник технического переводчика
собственная программа обработки (спутниковых наблюдений) — Программа, разрабатываемая изготовителем приемника для проведения постобработки результатов измерений. [РТМ 68 14 01] Тематики спутниковая технология геодезических работ Обобщающие термины обработка спутниковых определений … Справочник технического переводчика
третьи разности (фазовых измерений в спутниковых наблюдениях) — Метод обработки данных, при котором получают разности вторых разностей при наблюдении двумя приемниками двух спутников, в две разных эпохи, чем дополнительно достигается исключение необходимости разрешения неоднозначности фазовых измерений. [РТМ… … Справочник технического переводчика